Har I mange udenlandske kunder på arbejdspladsen? Har I til tider svært ved at kunne kommunikere med dem, idet engelsk ikke kan benyttes? Så skal I ikke længere være bekymret på arbejdspladsen, da der er en løsning!

Mange virksomheder kommunikerer dagligt med deres kunder, da det foregår på engelsk. Men hvad gør man, hvis man får en kunde, som ikke kan tale engelsk? Så bliver kommunikationen pludselig en del sværere og det kan skabe mange problemer. Mange virksomheder tager dette i egen hånd og får medarbejdere til at studere sproget. Det kan dog være enormt tidskrævende, da det kan tage tid at sætte sig ind i et andet sprog. Derudover er det ikke kun sproget, som skal læres, men også selve landets kultur. For der kan opstå mange misforståelser, hvis man ikke kender til kundens kultur. Det er derfor vigtigt at man er opmærksom. Det er dog ikke kun tidskrævende, men kan også være dyrt at sætte en medarbejder ind i dette, da det kan kræve mange kurser. Det kan til tider være altafgørende, idet kunden måske ikke er tålmodig.

Hvis I gerne vil undgå al den stress, kan I benytte jer af Tolkegruppen. Det er nemlig et oversættelsesbureau, som har mange års erfaring. Der vil derfor ikke være et sprog, som de ikke kan oversætte og I vil derfor være garanteret en hjælpende hånd til hver en tid. Dette oversættelsesbureau kan være behjælpeligt med oversættelse af årsrapporter, juridiske dokumenter, brochurer, hjemmesider, flersprogede projekter med mere. Der vil derfor ikke forekomme nogen misforståelser, da dette oversættelsesbureau er specialister inden for dette område.

Så hvis I gerne vil spare en masse tid og kræfter på at sætte en medarbejder ind i en kundens sprog, er det bare at kontakte Tolkegruppen og dets oversættelsesbureau. I vil ikke fortryde det!